A palavra surgiu grafada nos dicionários portugueses, inicialmente, apenas na forma exdrúxula (clítoris), que é aquela que sempre usei. No Português do Brasil, o termo é grave (clitóris) e não é considerada a nossa versão. No entanto, a maioria dos nossos dicionários ja aceita ambos os vocábulos. Espero ter-te elucidado, Pasmadito! :)
Ainda estou à espera da míriade de perguntas que me prometeste "chez moi". :)
2 comentários:
A palavra surgiu grafada nos dicionários portugueses, inicialmente, apenas na forma exdrúxula (clítoris), que é aquela que sempre usei. No Português do Brasil, o termo é grave (clitóris) e não é considerada a nossa versão. No entanto, a maioria dos nossos dicionários ja aceita ambos os vocábulos. Espero ter-te elucidado, Pasmadito! :)
Ainda estou à espera da míriade de perguntas que me prometeste "chez moi". :)
Eu sempre usei clitóris e nunca me lembro de ouvir alguém dizer clítoris.
:-)
Calma, que as perguntas chegarão.
:-]
Enviar um comentário